Introducing Tommy Lo

One of the Centre’s missions is to nurture a new generation of Hong Kong historians.

An Early Career Scholar Network was created under the Hong Kong History Centre in June 2023. It is intended to help create a community of Hong Kong historians and offer a platform for face-to-face interaction and academic exchange among young scholars. Research students and fresh doctoral graduates working on socioeconomic, political and cultural history of Hong Kong and its global relevance are welcomed. We usually meet thrice a year (February, June and October) with participants taking turn to present their works in each meeting. Financial support is provided for our network members attending these sessions.

Please write to Prof. Ray Yep, Research Director of Hong Kong History Centre, at rekmy@bristol.ac.uk, if you are interested in joining this Network.

——

In this post, we would like to introduce Tommy Lo, a member of the Network.

Tommy Lo is a Lo is a departmental lecturer in the History Faculty at the University of Oxford. In the note written by him below, he shares with us his reflections on his academic journey.

****

I have enjoyed reading since I was a child, perhaps because stories past and present are intriguing. As time went by, I realised these stories were written in the margins of a big book. That book is called life; most of its chapters, history. I then had an impulse to add a question mark to the margins of history while reading it.

One trigger for adding a question mark was perhaps a course in the final year of my undergraduate history degree. The course would fund students to do research; I was fortunate to be part of it. Initially I was just browsing the margins of history however I wished. Only later did I realise I like international and transnational history, preferring not to be bound by one city or place. The international networks of Hong Kong would be an exemplar. That was the mid-2010s, many of the documents of The National Archives would be declassified twenty to thirty years after creation, so I wanted to look at the documents of the Sino-British negotiations over Hong Kong’s future in the early 1980s. This would also be an opportunity to collect sources for my BA thesis.

My thesis examined the roles of the Unofficial Members of the Executive and Legislative Councils (UMELCO) in the negotiations. The Executive Council advised the Governor, the Legislative Council passed laws. Both councils consisted of Official Members, who were senior officials in the Hong Kong government, and Unofficial Members appointed by the Governor. UMELCO were mostly leaders of Hong Kong society such as Sze-yuen Chung and Lydia Dunn. They were the Hong Kong people closest to the negotiation table. Their actual influence was limited, but many of them inherited the tradition of Hong Kong Chinese elites after the late nineteenth century that historian John Carroll observes in his book. These people often considered themselves a ‘special group of Chinese’ different from those in mainland China; they would co-operate with the British colonists to foster the prosperity of Hong Kong. From the perspective of the history of decolonisation, most colonies became independent once they broke away from the metropoles, while Britain handed Hong Kong to China. UMELCO intended to try something different – extending British rule – but to no avail.

While consulting these documents, I had to write a research essay for a Chinese course as well. My supervisor specialised in the literature of Ming and Qing dynasties, and I wondered if I had to venture into pre-modern Chinese literature. Unexpectedly, she encouraged me to start with the literary works I was more familiar with, so I picked ‘Can Do Cha Chaan Teng’ by Chan Koonchung. Chan co-founded City Magazine, helped produce films and found a television channel, and has penned numerous essays on politics and culture. He is now primarily a novelist. ‘Can Do Cha Chaan Teng’ was Chan’s short story written in 2003. I used the concept of ‘hybridity’, which Chan commonly discusses, and analysed how the piece reflects grassroots Hong Kong culture. For Chan, ‘hybridity’ means a ‘deep cultural mingling’. More than a showcase of separate, multiple cultures, it integrates local elements and ‘begins a tradition of its own’. The short story’s protagonist recalls that ‘my dad is a fat, white Brit, my mum a thin, short Cantonese’. He himself has a ‘skin colour as dark as chocolate as if born by my mum and a Gurkha mercenary’; ‘moreover, my mum later switched partners and married a Gurkha soldier whom she had known for decades’. The protagonist assumes Can Do, the cha chaan teng, has few dishes. He comes across by coincidence, however, the nineteen series of dishes in the menu and remarks that ‘globalisation is in my Can Do, Can Do’s kitchen is truly can do’. Yet he has overlooked its financial difficulties. Literature is not simply a mirror of reality, but readers two decades ago would have no problem grasping the meanings of the piece.

After completing my BA, I began my master’s degree. The topic of my master’s thesis was late-colonial Hong Kong and the Commonwealth. Although the topic emerged out of discussions between my supervisor and me, I was a bit puzzled in the beginning: Hong Kong has never been a member of the Commonwealth and had few connections with the Commonwealth organisation. Reading the sources more closely, I had something of an epiphany: far more than an organisation, the Commonwealth was a world which originated from the British empire. Taking human movements, education and the economy as examples, I explored the many connections between Hong Kong and the Commonwealth. I pointed out that the Commonwealth was often overlooked but important in Hong Kong history. The benefit of turning to the Commonwealth world is to move beyond a bilateral history between Britain and Hong Kong and appreciate that Hong Kong was part of wider multilateral networks.

Exports of cotton textiles to Canada, FCO 40/188, The National Archives.

Then my interest has shifted again – I examine modern China and Asia through the perspective of global history, and my themes become among others Asianism and world-making. Hong Kong might not be at the heart of these themes. Yet what is fascinating about Hong Kong is that, lying on the ‘periphery’, it enlivens the blank space in the margins of history and refreshes that big book. Perhaps what we should do in the future is to search for Hong Kong’s imprints in the margins of history and write our question marks. If we are lucky, we might put a comma, and add more question marks.

****

小時候,我開始喜歡閱讀,或許覺得古往今來的故事有趣。之後漸漸發現這些故事原來都寫在一部大書邊上,那部大書叫人生,裏面多數章節叫歷史。我便有了衝動,想趁閱讀時在歷史邊上寫個問號。

寫問號的契機之一,也許是歷史系本科課程最後一年的一門課,會資助學生做研究,而我有幸參與其中。我本隨意在歷史邊上瀏覽,後來明白自己著迷國際史、跨國史,不限於一城一地,香港的國際網絡正是一例。時維2010年代中期,英國國家檔案館的檔案多在立案二、三十年後解密,便想看看80年代初前途談判的檔案,亦趁機收集畢業論文所需的資料。

我的論文切入點是兩局非官守議員在談判的角色。兩局是行政局(現稱行政會議)和立法局(現稱立法會)。當時兩局既有港府高級官員兼任的官守議員,也有由港督任命的非官守議員,多為社會領袖,如鍾士元、鄧蓮如等。兩局非官守議員是最接近談判桌的香港人。他們的實際影響不大,但他們大多繼承了歷史學家高馬可書中指出的十九世紀末以降香港華人精英的傳統。這些人往往自視為「特殊的華人群體」,與中國大陸的中國人不同;他們會和英國殖民者合作,促進香港繁榮。從去殖民化歷史的角度看,大部份殖民地脫離宗主國後即告獨立,英國將香港交給中國,兩局非官守議員則打算另闢蹊徑,設法延續英國統治,但事與願違。

Appointment of vice-chancellor for new Chinese University in Hong Kong, CO 1030/1099, The National Archives.

研讀這些歷史檔案之時,我也要寫一篇中文科論文。我的指導老師長於明清文學,我曾躊躇要否涉足前現代文學。沒想到她鼓勵我由熟悉的作品入手,我便選了陳冠中的〈金都茶餐廳〉。陳早年創辦《號外》,曾任電影、電視製作人,擅政治、文化評論,近年專注長篇小說。〈金都茶餐廳〉是陳在2003年寫的短篇小說。我以陳經常提及的「雜種」概念,分析該小說如何反映香港市井文化。「雜種」指「深層的文化混合」,不限於多文化並列,還加入當地人的心思,「開始了自己的傳承」。小說主角自道「我爸係肥白英國鬼,我媽瘦矮廣東人」,他自己「膚色似發毛朱古力,似係我媽同尼泊爾籍倨喀僱傭兵生」,「而且我媽臨老改嫁相識幾十年尼泊爾籍倨喀兵」。主角以為金都菜式少,偶然看到餐單的十九個菜式系列,才歎服「全球化在我金都,金都廚房真 can do」,卻不知茶餐廳面臨財政困難。文學不是現實的倒影,但作品的含意,二十年前的讀者當能意會。

本科畢業後,我開始了碩士課程,碩士論文題目是殖民晚期的香港和英聯邦。這題目雖是我和指導老師討論所得,但起初我略有不解,因為香港不是英聯邦的成員,與英聯邦組織關係不深。細讀史料,方知別有洞天:英聯邦不僅是組織,更是一個世界,這個世界源於英國的帝國版圖。我以人口移動、教育、經濟為例,探索香港與英聯邦之間的千絲萬縷,指出英聯邦在香港歷史中常被忽略但佔一席位。看英聯邦世界的好處,在於超越英國和香港的雙邊史,明白香港身處更廣闊的多邊網絡之中。

之後,我的興趣又一轉,以全球史的角度看現代中國及亞洲,主題也變成亞洲主義、世界塑造等。香港未必是這些主題的關鍵,但香港有趣之處正因其位處「邊緣」,令歷史邊上的空白變得熱鬧,令大書讀來耳目一新。我們以後要做的,大概是追尋香港在歷史邊上的印記,然後加上我們的問號。幸運的話,補個逗號,然後再寫問號。

Introducing Tracy Leung

One of the Centre’s missions is to nurture a new generation of Hong Kong historians.

An Early Career Scholar Network was created under the Hong Kong History Centre in June 2023. It is intended to help create a community of Hong Kong historians and offer a platform for face-to-face interaction and academic exchange among young scholars. Research students and fresh doctoral graduates working on socioeconomic, political and cultural history of Hong Kong and its global relevance are welcomed. We usually meet thrice a year (February, June and October) with participants taking turn to present their works in each meeting. Financial support is provided for our network members attending these sessions.

Please write to Prof. Ray Yep, Research Director of Hong Kong History Centre, at rekmy@bristol.ac.uk, if you are interested in joining this Network.

——

In this post, we would like to introduce Tracy Leung, a member of the Network.

Tracy Leung is a PhD student in University of Bristol. In the note written by her below, she shares with us her reflections on her academic journey and current project on how ‘youth’ were understood and managed in Hong Kong from 1945 to the 1970s, under the context and decolonization and the Cold War.

****

Like many historians in this Early Career Scholars network, my interest in history began with some history books for kids. Today, my collection, which ranges from the Three Kingdoms to the six wives of Henry the Eighth, still occupies a large portion of my bookshelf. I am curious about how people lived in the past, why they fought with each other, and more importantly, what were the juicy scandals in courts. My mum explains my curiosity about history as the fact that I love gossiping. Well, she is not wrong. Tracy Leung's photo.

Educated and trained as a history student, I gradually realised history is not only about gossiping. Instead, tracing the past changes my understanding of ordinary things around us. Back in my undergraduate years at the Hong Kong Baptist University, I was exposed to different fields of historical research, which inspired me to reconsider the past through various historical actors. One field that interests me the most is the history of childhood and youth. I wonder how historians could uncover children and youth experiences and how their experiences would give us a new lens to better understand some historical contexts, like colonialism.

To pursue more knowledge in history, I embarked on my research journey at the University of Hong Kong in 2021. Working with Professor David Pomfret for my MPhil project, I looked into the Girl Guide movement in Hong Kong throughout the twentieth century. (Though I am not a Girl Guide as I failed their admission interview.) In our daily life, it is common for us to see girls wearing brown or blue uniforms in the city, attending ceremonial events or selling flags for fund-raising. The public usually associated them as ‘good girls’ or girls with good behaviours. Yet, when I dig deep into its development in Hong Kong, this so-called apolitical youth activity had its imperial origins. My thesis showed that the Girl Guide movement facilitated colonial governance by providing a platform for interracial and intergenerational colonial collaboration. Its response to local and international politics shaped how it is in contemporary Hong Kong. The lived experiences of girls were also important to my project. I read girls’ oral testimonies, published writings, and memoirs, so as to find out how girls perceived themselves as a Girl Guide and how their narratives compared to adults’ expectations. It was interesting to find out that the Girl Guide uniform is an important drive to attract different generations of girls to join the Girl Guide movement.

While researching on the Hong Kong Girl Guides, I found that we actually knew very little about ‘youth’ in post-WWII Hong Kong. Indeed, Hong Kong was a very young city after the Second World War, nearly half of its population was under the age of fifteen by the 1960s.

A government poster to encourage young people to join uniformed youth clubs, Hong Kong Public Libraries.
Source for Photo on the left:
https://tinyurl.com/ffpndnmx

Same as other places around the globe, the 1960s was also an era that ‘youth problems’ often appeared on Hong Kong news headline. ‘Youth’ therefore became a significant concern to the colonial government. However, the existing scholarship has not fully examined the topic of governance of youth and youth experience in post-WWII Hong Kong. Seeing the potential for further research, I plan to expand my scope of investigation from ‘good girls’ to ‘delinquent’ youth, from a uniformed youth organization to colonial welfare policies for youth. My PhD project will explore how ‘youth’ were understood and managed in Hong Kong from 1945 to the 1970s, under the context and decolonization and the Cold War. In doing so, I will examine different aspects of youth policies, including the management of ‘juvenile delinquency,’ regulations of youth leisure, and the representations of Hong Kong youth on various international occasions. More specifically, my project will include case studies on remand homes, the Hong Kong Federation of Youth Groups, the Duke of Edinburgh Award, and youth festivals to uncover adults’ expectation on youth and youth experience. As such, I aim to provide an alternative angle to the understanding of state-society relations in post-WWII Hong Kong.

****

和其他Early Career Scholars Network 的歷史學者一樣,我對歷史的興趣也是源自於小時候看的歷史書。到了今天,那些給小朋友看的歷史書依然佔了我的書櫃大部分位置。我很好奇人們在過去是如何生活,為什麼他們會互相打來打去,更重要的是,以前的宮廷有什麼有趣的傳聞。我的媽媽嘗試解釋我對歷史的喜愛。她說是因為我的性格比較「八卦」。嗯,她是對的。

後來在歷史學的訓練下,我慢慢意識到歷史學不只是「八卦」前人的生活。反而,追朔過去改變了很多我對身邊日常事物的看法。 在香港浸會大學修讀學士課程期間,我接觸到多種歷史研究方法,啟發了我用不同的角度來重新審視過去。其中我最感興趣的是兒童和青年史。我想知道歷史學家如何發掘兒童和青少年的歷史,以及他們如何透過兒童和青少年的視野來更深入了解一些歷史概念和場景,例如:殖民主義。

為了追求更多的歷史知識,我於二零二一年在香港大學展開了我的歷史研究之旅。我的哲學碩士論文研究了二十世紀的香港女童軍運動 (但我不是女童軍,因為很可惜地我沒通過面試。)在日常生活中,我們經常看到這些女孩穿著棕色或藍色的制服在城市中遊走,參加公眾活動或賣旗籌款。公眾通常將她們視為「好女孩」。然而,當我深入探討女童軍運動在香港的發展時,這種所謂非政治性青年活動卻有著帝國主義的根源。我的論文提出,女童軍運動促進了跨種族和世代間的合作,推動了殖民治理。女孩們的實際生活經驗對我的研究也很重要。我閱讀了她們的口述歷史紀錄、出版著作和回憶錄,以了解她們如何看待自己作為「女童軍」的身分。我也嘗試去分析她們的自我論述與成年人對她們的期望究竟有何不同。有趣的是,女童軍制服原來是吸引不同世代女孩加入女童軍運動的重要動力。

在研究香港女童軍時,我發現我們對二戰後的香港青少年也所知甚少。事實上,香港在第二次世界大戰後是一個非常年輕的城市。到一九六零年代,近一半的人口年齡都是在十五歲以下。與此同時,和世界其他地方一樣,香港新聞頭條也經常出現所謂的「青少年問題」。「青少年」因此成為了殖民政府關注的重點。然而,現時的研究卻還未有充分探討二戰後香港的青年治理這個主題。

A government published brochure that introduced leisure activities for youth in Hong Kong, HKRS306-1-225, Hong Kong Public Record Office
A government published brochure that introduced leisure activities for youth in Hong Kong, HKRS306-1-225, Hong Kong Public Record Office

因此,我計劃把我的研究範圍從「好女孩」擴大到「不良」青年,從單一制服青少年團體擴大到殖民地青少年福利政策。我的博士論文將探討 一九四五年至一九七零年代香港在非殖民化和冷戰背景下如何理解和管理「青少年」。我將會檢視青少年政策的不同面向,包括殖民政府如何看待和管理「青少年犯罪」的問題、如何推動和設計青少年的休閒活動,以及香港青少年如何在各種國際場合代表香港。更具體地說,我的研究將包括對懲教所、香港青年協會、愛丁堡公爵獎和青年節的案例研究,以揭示當時成年人對青少年的期望和青少年政策對他們實際上的影響。

時至今天,「青少年問題」以及如何將青少年變成「好公民」仍然是當代香港的重要課題。 「青少年」作為一個社會群體,經常受到社會的關注,因為他們往往象徵著國家的未來。同時,從十九世紀末期開始,「青少年」時期就被認為是一個需要成年人「指導」的人生階段。透過檢視「青少年」和「青少年問題」的概念在過去是如何被建構,我希望我的研究能對我們了解殖民與後殖民時期當權者與年輕一代之間的關係帶來一些新的反思。

 

Introducing Matthew Hurst

One of the Centre’s missions is to nurture a new generation of Hong Kong historians.

An Early Career Scholar Network was created under the Hong Kong History Centre in June 2023. It is intended to help create a community of Hong Kong historians and offer a platform for face-to-face interaction and academic exchange among young scholars. Research students and fresh doctoral graduates working on socioeconomic, political and cultural history of Hong Kong and its global relevance are welcomed. We usually meet thrice a year (February, June and October) with participants taking turn to present their works in each meeting. Financial support is provided for our network members attending these sessions.

Please write to Prof. Ray Yep, Research Director of Hong Kong History Centre, at rekmy@bristol.ac.uk, if you are interested in joining this Network.

——

In this post, we would like to introduce Matthew Hurst, a member of the Network.

Matthew Hurst is a PhD student in University of York. In the note written by him below, he shares with us his reflections on his academic journey and current project.

****
On many occasions over the past ten years, when I have sought to study Hong Kong I have ended up sidetracked looking at British colonial officials or mainland China instead. I have been disappointed to find that Hong Kong is rarely at the centre of enquiry for itself. This is why Bristol’s Hong Kong History Centre – and a handful of other Hong Kong-focused initiatives that have sprung up in recent years – is timely and crucial: it makes Hong Kong its firm focus. My PhD research shares this aim. In this post, I describe how my PhD research is the culmination of a decade-long growing interest in Hong Kong.

Matthew Hurst at Central Star Ferry Pier

My interest in Hong Kong began in 2014, which was also the start of my final year of undergraduate studies in Philosophy at the University of Manchester. It was then that I came to understand the direct thread between the British Empire, which ended its colonial administration in 1997, and contemporary Hong Kong. The British school curriculum is thin on the British Empire and I wondered: As a Brit, why did I know so little about the Empire’s global legacy? How did the legacy of the Empire continue to reverberate across the world today? And how much of Hong Kong’s present was a consequence of its colonial past?

My graduation from undergraduate studies in 2015 coincided with the heralded ‘Golden Era of UK-China Relations’. The British government (and other governments across the world) were determined to grow their links with China. Company after company I worked for felt there was opportunity in China and often pursued the Hong Kong market thinking it an entryway to the mainland. In the years that followed, my interactions with Hong Kong and China grew through work as well as travel and language classes which I took in the evenings. However, after several years I felt no closer to addressing the questions that had come to mind in 2014.

In 2019, I was briefly in Hong Kong for work. This was a galvanising experience. It was then that I felt an ever more pressing need to explore my festering questions further. I resolved then to try to understand the present by looking to the past.

With no Hong Kong Studies course in the UK, I began a Master’s in Chinese Studies at the University of Oxford in 2020. In my thesis, I examined how British and mainland Chinese officials launched the negotiations over the future of Hong Kong in the 1980s. I later developed this thesis into two papers: one is an account of the impact of Margaret Thatcher’s agency as a leader upon the British opening position and is firmly rooted in the discipline of history (doi.org/10.1080/07075332.2021.2024588, winner of the PSA Conservatism Studies Group 2022 Research Prize); the other adopts concepts and frameworks borrowed from the social sciences to analyse Beijing’s negotiation tactics (doi.org/10.1007/s12140-023-09422-8).

But something was still missing. My Master’s was in Chinese Studies; my thesis examined UK-China relations; one of my publications focused on British officials and the other on mainland Chinese officials. Despite seeking to understand Hong Kong, I had somehow left Hong Kong out of the picture.

Seeking to redress this, in my PhD research I am exploring how Hong Kong people were involved in the negotiations over the city’s future during the 1980s. I unearth this overlooked perspective by accessing a large number of archival materials in a wide range of archives, looking for documents that attest to Hong Kong people’s actions during the period (meeting records, letters, position papers, petitions, etc.). From this, I reconstruct the many visions for Hong Kong’s future that Hong Kong people put to officials and evaluate the extent of their influence upon the handover.

Matthew Hurst at Hong Kong’s Legislative Council Archives

With this research, I aim to put Hong Kong people into the narrative of this most pivotal period which has only ever been seen as a bilateral negotiation between British and Beijing officials. I also explore the agency of local actors and their interactions with colonial officials, contributing to this growing theme within colonial and imperial history. Moreover, outside of academia, I engage with contemporary colonial nostalgia, the ongoing re-examination of the legacy of British colonialism, and local, regional and international tensions that are largely a consequence of these events in the 1980s.

My path towards researching Hong Kong for a PhD in History has been far from straightforward. It began ten years ago and has taken a strangled route: from Philosophy to film, Chinese Studies to History. Yet with my PhD research, I am – finally – addressing some of the questions that have persisted as a common thread for an entire decade.

Matthew Hurst speaking about his PhD at PGR conference held at the University of York

Acknowledgements

This work was supported by the Arts & Humanities Research Council (grant number AH/R012733/1) through the White Rose College of the Arts & Humanities. This research has also benefitted from the James Jarvis Memorial Bursary (twice), The Universities’ China Committee in London Travel and Study Grant, and the British Postgraduate Network for Chinese Studies (BPCS) Postgraduate Research Scholarship.

NEWS ROUND-UP: WINTER 2024

Welcome to the Hong Kong History Centre’s quarterly round-up.   

This winter the Centre team has been on the move, meeting new audiences, and building its global network of connections, while at the same time, developing its relationship with Bristol’s Hong Kong communities. This is in keeping with our aim to share the work of our established and emerging scholars, and to speak with a diverse range of audiences. We have new publications to report, such as Tom Larkin’s book, The China Firm: American Elites and the Making of Colonial Society, and have been publishing our new video series, a collaboration with the Society for Hong Kong Studies. As I write we are enjoying the company of the first of our visiting scholars, who have come to spend some time with us, and we have launched a call for a second cohort of visitors to join us in the coming academic year. 

We now have almost a full team: the latest arrivals are Muriel Yeung, who joins us as a Project Archivist, and Tom Heatley, who joins as Digitization Officer. This completes our team in the University of Bristol’s Special Collections. It’s just as well: even before we have fully set up our Hong Kong Archives Collection, we are receiving offers of material. We’ll tell you more about this in future. 

We look forward now to our conference in June, co-organised with the Hong Kong Institute for the Humanities and Social Sciences at the University of Hong Kong. The theme is, fittingly, ‘Journeys’. 

**** 

From 20th January, we have been releasing six episodes of “Hong Kong Documented” on an average bi-weekly schedule. This is a 10-episode series co-produced by Hong Kong History Centre and Society for Hong Kong Studies, which profiles a selection of influential experts and scholars of Hong Kong history inside and outside universities, and at different stages in their careers. From their various positions they adopt different approaches to preserving and promoting knowledge of Hong Kong’s history, covering a wide range of issues: fashion, military, economy, identity, heritage building and Hong Kong representation in Britain etc. Together, they uncover the resilience of the city and enrich our understanding of our past. Six episodes have now been released. You can view them on our Centre’s YouTube Channel. 

This January, we commenced our monthly History Salon, featuring different topics on Hong Kong History. We aim to introduce the Bristol based Hong Kong community the research of the Centre and its friends, offer a hub to this community, and the opportunity to reflect and discuss aspects of Hong Kong History. 

On 27th January, our Centre’s Co-director Dr. Vivian Kong shared with us the findings of her recently published book, ‘Multiracial Britishness: Global Networks in Hong Kong, 1910-45′ for the first History Salon. She took us to an under-explored site of Britishness – the former British colony of Hong Kong, where all those who were born and naturalised there had access to a British nationality status. Amidst rising nationalism and stark racism in the interwar years, residents of Hong Kong in fact understood Britishness not only as a racial category, but also as a means of social advancement, and a form of cultural and national belonging.  

—- 

In February we shared our work with colleagues in Japan. On the 20th our Co-directors Robert Bickers and Vivian Kong organised a roundtable at Kyoto University (where Robert has been a Visiting Professor these three months), introducing the Centre, its work and plans, and some of its major research outputs. 

On the 22nd-23rd, the team moved to Tokyo and presented on their research at the HK History Symposium at Rikkyo University. It was a fruitful week, and we thank our hosts in Kyoto and Tokyo for the opportunity to showcase and exchange with other HK Studies colleagues in Japan. 

On 24th on the Bristol side, our Research Director Prof. Ray Yep gave us a talk on MacLehose and the Independent Commission Against Corruption (ICAC) at the second History Salon. ICAC was created in 1974 after decades of debates and deliberation inside the government. Prof. Ray Yep shared with us his research on questions of why it took so long to be created, how it survived the police mutiny in 1977, and how we might look back at MacLehose’s role and legacy. 

Our PhD student Ryan Iu has compiled, with Eric H. C. Chow from HKBU Library, a post on The Digital Orientalist to introduce useful digital platforms for navigating the rich period of early colonial HK History. We have collated the contents that were introduced, you can check this on our Facebook post too. 

—- 

March was a busy and yet fruitful month. On 6-8th March, Prof. Ray Yep, attended the Annual Conference of Academy of Hong Kong Studies at Education University of Hong Kong. It was a great opportunity to introduce the development of the Centre to friends in Hong Kong and mainland China. He had a very engaging dialogue on the state of Hong Kong studies with Prof. Lui Tai Lok, Director of the Academy as well. 

On 7th March, Dr. Catherine S. Chan of Lingnan University, Hong Kong gave us a talk on ‘Remembering the Canine Bloodbath: The Dark Side of Hong Kong’s Progressive Seventies’ for the Speaker’s Series. 1970s’. The MacLehose administration in Hong Kong is usually remembered as a period of optimism, progress, and constructive reinvention. There was, however, a dark side to this narrative of ‘progress.’ The well-publicised ‘HongKong Clean Campaign’ resulted in the irrational mass slaughter of thousands of dogs and the restructuring of human-canine relations. Delving into the anti-dog movement, Catherine uncovered, from a more-than-human perspective, narratives of cruelty that helped underpin Hong Kong’s progressive seventies. 

On 14-17th, part of our team headed west to Seattle to attend the Association for Asian Studies Annual Conference. Our student Tracy Leung presented a paper, “Guiding Youth of the Colony”: The Girl Guide Movement and Youth Concerns in Post-War Hong Kong’ at the ‘New Perspectives on State-Society Relations in Late Colonial Hong Kong’ panel on the evening of March 14th. Co-Director Vivian Kong participated in the ‘Teaching Hong Kong History during a Complex Time in Hong Kong History’ roundtable on March 15th. 

The team was delighted to see the strong interest in Hong Kong – marked by both the growing number of panels on Hong Kong at the AAS conference, and the great attendance at all Hong Kong panels and the Society for Hong Kong Studies reception. We enjoyed catching up with colleagues in the field, and having many inspiring conversations with our panelists and audiences on researching and teaching Hong Kong history. 

On 22nd March, we had our third meeting in Bristol of the Network of Early Career Scholars on Hong Kong History. We had an enjoyable afternoon with Sze Hong Lam (Leiden University) examining the international legal implications of the United Nations General Assembly in Resolution 1514(XV) and 1541(XV), and how they have a lasting impact on Hong Kong’s autonomy even today; Alex Cheung (University of Bristol) on reconstructing the everyday experience of living in Chinese tenements in Hong Kong, and how housing conditions in port cities displaced migrant workers; Phyllis Chan (University of Bristol) examined how officials investigated claims that Hong Kong residents made to British nationality; and Adrian Kwong (University of Oxford) explored how  the socialisation experiences of education and work created by Hong Kong’s development challenges the authoritarian stability of Hong Kong, but the high-income and wealthy stratum benefitting from the current political economy supports it. You can find the abstract of the presentation on our website.

On 23rd March, we had our third History Salon on the topic ‘Hong Kong and the Commonwealth, 1949-1997′ by Dr. Tommy Lo of University of Oxford. Hong Kong, as a British colony until 1997, was part of the Commonwealth. Dr Tommy Lo discussed with us the overlooked links between Hong Kong and the Commonwealth world. How did this shape Hong Kong education? Who was sojourning in and migrating between Hong Kong and the Commonwealth? And what did the Commonwealth have to do with the city’s remarkable economic growth? Numerous ties connected Hong Kong history with the world; those with the Commonwealth were unobvious but important. 

And of course, there’s more to come. As well as doing, we are planning. We are looking ahead to collaborating on an exhibition that will form part of the 2024 Bristol Photo Festival, developing a new series of history films, and we will soon be putting in place an initiative to showcase how we can provide a secure, accessible long-term home here in Bristol for records of Hong Kong’s history, broadly understood. Please continue to watch this space. 

 

Visiting Scholar Scheme 2024-25

Visiting Scholar Scheme 2024-25

Closing Date: 31 May 2024

The Hong Kong History Centre, based in the School of Humanities at the University of Bristol (UK) is now welcoming applications from visiting scholars.

The scheme welcomes expressions of interest globally from colleagues at various stages of their career who would like to contribute to, and benefit from, research activities at the Centre.

For the academic year 2024-25, we have the following funded opportunities available:

a. Visiting Research Associate positions. These are for applicants at any stage of their academic career (Early Career to Professorship) working on the history of Hong Kong, to progress their own projects and to contribute to the activities of the Centre, and more widely the School of Humanities and the Faculty of Arts. We welcome visitors for 1-3 months and in support of this activity the Centre can reimburse, against receipts, travel and subsistence costs of up to £3,000.

b. Visiting Postgraduate Research (PGR) student positions. These are for applicants who are registered as current research students at another university and who are working on the history of Hong Kong. Candidates will be expected to engage with the research community in the Centre and the School as appropriate. We welcome visiting PGR Students for 1-3 months and in support of this activity the Centre can reimburse, against receipts, travel and subsistence costs of up to £2,000 per student.

Visitors will be provided with access to shared office space and the library, and can benefit generally from a wealth of subject-specific resources from the Centre, School and wider University. In addition, you will be able to enjoy:

  • Development of new research relationships and access to a wide variety of research-related events.
  • The opportunity to participate in the life of the Hong Kong History Centre, the world’s first research centre focusing on the study of Hong Kong history.
  • Opportunities to present your research to colleagues and postgraduates within the History Department for peer support and input.

We are also able to consider applicants who are fully self-funded (by their home institution or other awards).

The deadline for all applications for joining us in academic year 2024-25 is 31 May 2024.

Application Process: Visiting Research Associate

If you are interested in applying as a Visiting Research Associate, the first step is to secure potential sponsorship from one of the Directors of the Hong Kong History Centre (Prof. Robert Bickers, Dr. Vivian Kong, or Prof. Ray Yep). If a sponsor agrees that your visit would be mutually beneficial, please submit your expression of interest to hkhistory-centre@bristol.ac.uk, attaching:

  1. Your CV
  2. A summary of your research project during your time in Bristol, including brief details of proposed research question, methodology, timetable, outcomes and how the visit contributes to the Hong Kong History Centre research and interests of individual members of staff

Selection will be based on the relevance of the research topic to the research themes active in the Centre, and final decisions will be made by the sponsor in liaison with the Centre Research Director. A good standard of English is essential.

If approved, you will be invited to complete the application process and you will receive a letter confirming your place as a ‘Visiting Research Associate’ and the dates of your intended stay.

Application Process: Visiting Postgraduate Research (PGR) student

If you wish to apply to come to the Hong Kong History Centre as visiting student, you must first secure the agreement of one of the Directors of the  Hong Kong History Centre (Prof. Robert Bickers, Dr. Vivian Kong, or Prof. Ray Yep), to act as your supervisor for the duration of your visit before you submit your application. You should contact them directly, using the contact details provided in the links.

Once you have secured the agreement of a potential supervisor and have agreed the dates for your visit with them, please submit your expression of interest to hkhistory-centre@bristol.ac.uk attaching:

  1. Your CV
  2. A cover letter
  3. A supporting statement from your supervisor in your home institution
  4. A 500-word outline of the proposed research at Bristol indicating the reasons for requesting visiting postgraduate researcher status, including current PhD project, goals and expected outcomes of your visit, and which academic(s) amongst current Hong Kong History Centre staff you will be working with.

If approved, you will be invited to complete the application process and you will receive a letter confirming your place as a ‘Visiting PGR Student’ and the dates of your intended stay.

Decisions

The deadline for all applications for joining us in academic year 2024-25 is 31 May 2024.

Applications will be considered only after the deadline of 31 May, and we will then notify successful applicants before the end of June 2024.

Frequently Asked Questions

3RD WORKSHOP OF EARLY CAREER SCHOLARS ON HONG KONG HISTORY

On 22th March, we had our third meeting of Network of Early Career Scholars on Hong Kong History. An enjoyable afternoon with Sze Hong Lam (Leiden University) examining at the international legal implications of the United Nations General Assembly in Resolution 1514(XV) and 1541(XV), and how they have a lasting impact on Hong Kong’s autonomy even today; Alex Cheung (University of Bristol) reconstructing daily life experience of living in Chinese tenements and Hong Kong, and how housing condition in port cities displaced migrant workers; Phyllis Chan (University of Bristol) examining how officials investigated claims that Hong Kong residents made to British nationality; and Adrian Kwong (University of Oxford) arguing the socialisation experiences of education and work created by Hong Kong’s development challenges the authoritarian stability of Hong Kong, but the high-income and wealthy stratum benefitting from the current political economy supports it.

You can find the abstract of the presentation here.

It is always great to meet new friends and exchange ideas. We intend to meet regularly and if you are scholar based in the UK and want to be part of this network, Please write to Prof. Ray Yep, Research Director of Hong Kong History Centre, at rekmy@bristol.ac.uk. 

Job Opening: Centre Manager, Hong Kong History Centre (Maternity Cover)

Centre Manager, Hong Kong History Centre (Maternity Cover)

The role

The School of Humanities is seeking to recruit a Centre Manager for the Hong Kong History Centre. Led by Prof Robert Bickers, Dr Vivian Kong and Prof Ray Yep, the Centre will develop into a flagship research centre within the University and within the field of Hong Kong/China studies in the UK and internationally.

What will you be doing?

The role of the Centre Manager is to support the full range of activities of the Hong Kong History Centre.  In particular, the post-holder will lead planning and policy development in respect of all matters relating to the activities of the Centre, including a substantial programme of historical research, engagement, outreach, and training. Working with partners in the UK and internationally, communications, profile-raising, policy and public engagement will be key.

You should apply if

  • You have experience and skills to play a central role in driving forward research centres within Higher Education and of responding to funder requirements.
  • You are confident working independently and be able to deal with ambiguity, as well as working effectively with others in a busy team environment.
  • You possess excellent organisation and prioritisation skills, able to delegate effectively, are analytical and have strong attention to detail.
  • You are an effective communicator with strong liaison skills and an excellent track record of working effectively across a range of stakeholders to develop and manage academic research.
  • Fluency in Cantonese and advanced reading knowledge of Chinese may be an advantage.

Please check University website for details. The job posting will end at 2nd April 2024.

Introducing Ryan Iu

One of the Centre’s missions is to nurture a new generation of Hong Kong historians.

An Early Career Scholar Network was created under the Hong Kong History Centre in June 2023. It is intended to help create a community of Hong Kong historians and offer a platform for face-to-face interaction and academic exchange among young scholars. Research students and fresh doctoral graduates working on socioeconomic, political and cultural history of Hong Kong and its global relevance are welcomed. We usually meet thrice a year (February, June and October) with participants taking turn to present their works in each meeting. Financial support is provided for our network members attending these sessions.

Please write to Prof. Ray Yep, Research Director of Hong Kong History Centre, at rekmy@bristol.ac.uk, if you are interested in joining this Network.

——

In this post, we would like to introduce Ryan Iu, a member of the Network.

Ryan Iu is a PhD student in Bristol. In the note written by him below, he shares with us his reflections on his academic journey and current project on ‘Imperial Graduates: Mapping Hong Kong’s Elites’ Networks across the British Empire, 1862-1941’.

****

Ite ad fontes, a Latin phrase that could be translated to ‘Go back to the origins’.

It was the summer of 2021, and I am knee-deep in archival research at the University of Hong Kong Special Collection. This wasn’t just any old summer break – no, I was on a research trip in the midst of my master’s program at the University of British Columbia, digging out useful materials for my master’s thesis. And then it happened, as I was flipping through pages of The Anglo Chinese Commercial Directory from 1915, I stumbled upon a name that caught my eye. Without hesitation, I messaged my father.

“Hey Dad, I found someone in some old Hong Kong directories from 1915 who shares the same romanization of our last name ‘Iu’ (姚 in Chinese). His name is ‘Iu Nim Yu’, and he worked as a clerk at the International Banking Corporation. I can’t believe I found this in some old directories!”

My father responded. “Yes, it is quite interesting. You know, our family has deep roots in Hong Kong, going back generations. I’ve heard that our unique romanization of ‘Iu’ instead of the more common ‘Yiu’ stems from our ancestor’s desire to differentiate themselves from other ‘Yius’.”

Fast forward to the summer of 2023. After acquiring the genealogy book from a distant relative in Hong Kong, I dove into its pages, eager to trace my family’s roots. What I discovered left me utterly stunned, mouth agape in disbelief. ‘Iu Nim Yu’ was not just a random name from the past – he was my great-grandfather, operating under a pseudonym. None of my immediate family members had any clue of this discovery; after all, my great-grandfather had passed away when my grandfather was just a toddler, and my grandfather himself had long left this world before I came into it. Further research revealed that the Iu family had wielded significant influence within the comprador networks of the International Banking Corporation (now Citibank) in Hong Kong during the early twentieth century.

Staff and Compradors of the International Banking Corporation Hong Kong Branch in 1906. 5 out of 11 of them carried the last name ‘Iu’. (Photo from Peter Starr, Citibank: A Century in Asia (Singapore: Editions Didier Millet, 2002), 32.)
1906年香港萬國寶通銀行分行的員工和買辦。圖中11人有5人姓「姚」(Iu)。 (相片來源:Peter Starr, Citibank: A Century in Asia (Singapore: Editions Didier Millet, 2002), 32.)

Well, of course, my passion for studying the past extends beyond being an ancestry detective. Vice versa, thanks to my obsession with history, it pays to go back to my origins – you never know what fascinating secrets you might uncover along the way. My interest in history started when I was a child – it was diverse, ranging from ancient Chinese history (thanks to the novel Romance of the Three Kingdoms) to modern European history (courtesy of the movie The Sound of Music). This passion led me to major in history at the University of British Columbia. After earning my BA, I hungered for more knowledge and initially planned to research the populace’s opinion in Germany towards the Treaty of Versailles. However, due to a language barrier in German, I shifted my focus to my hometown – Hong Kong – and ended up writing a master’s thesis titled ‘The Government Central School and the Elite Networks in Early Colonial Hong Kong’. Initially, I intended to study the multi-ethnic body of students in the Central School, but as I delved into my research, I became fascinated by the interconnected networks among the elite alumni, who formed such networks through marriage, political and commercial collaborations, civic partnerships, etc. I argued that the multi-ethnic and multi-cultural Central School was a conducive site for building networks and fostering a conflicting ‘Westernized Chineseness’ mentality among these elites. Besides, I have built a Digital Humanities side project to visually represent the intricate networks of key bureaucratic figures in early colonial Hong Kong, revealing insights that may have been overlooked using traditional research method.

Digital Humanities project: Network in Early Colonial Hong Kong – Rhumbl Graph
數位人文平台: 早期殖民時期香港的網絡 – Rhumbl圖表

I saw potential in my research upon completing my master’s studies. What if I expand my investigation on the Hong Kong-based elite networks and reconsider them in a local, transregional, and intra-imperial context beyond Hong Kong and within the British Empire? In my proposed Ph.D. project tentatively titled ‘Imperial Graduates: Mapping Hong Kong’s Elites’ Networks across the British Empire, 1862-1941’, I aim to further investigate deeper into how these individuals have structured transpacific, maritime, and intra-imperial connections. By tracing their biographical experiences and extensive networks – beyond textual sources like newspapers and archival documents – I hope to recruit family members or descendants of these elites in oral history interviews, gathering insights into life stories and involvements of their elite ancestors while tracing their ancestry, origins, and familial networks.

Hong Kong was – and still is – a transnational hub. My research aims to reflect on the historical experiences and mechanism of empire and place Hong Kong within the framework of transnational (or transregional) and global history. It allows me to reimagine Hong Kong – through the Hong Kong-based elite network – as one dimension of the interconnected circulation of assets, ideas, institutions, objects, and social and cultural capital, and more.

Looking ahead, I hope the case studies in my research will inspire people to ponder their origins and ancestry, enriching the understanding of family histories. After all, everyone is connected through various types of networks. I am grateful to have been a student associate at the University of British Columbia’s Hong Kong Studies Initiative. Now, I am honoured and excited to be part of the University of Bristol’s Hong Kong History Centre family – with a vibrant network of young scholars – allowing me to contribute to the history of Hong Kong by pursuing my passion for uncovering the past and exploring origins.

Ite ad fontes, everyone.

****

Ite ad fontes ——一個拉丁詞語,可以翻譯為「回到起源」。

2021年的夏天,我在香港大學特藏部埋首檔案研究。不,這不僅是個普通的暑假,當時我在攻讀卑詩大學碩士學位的途中開展了研究旅程,到香港挖掘出有用的史料來撰寫我的碩士論文。正當我的指尖翻閱著1915年《香港中華商業交通人名指南錄》,一個名字引起我注意。我毫不猶豫,立即傳訊息給我父親。

「爸,我在一些1915年的香港企業名錄裏,找到一個人與我們姓氏有著相同英文拼音IU(中文為姚)。他名字是『姚念愈』,曾在萬國寶通銀行擔任文員。我真不敢相信我在這些古老企業名錄中發現這個!」

我的父親回覆道:「是的,這確實有趣。你知道嗎?我們家族在香港紮根甚深,能回溯到好幾代以前。我曾聽說我們獨特的『IU』拼音,而非更常見的『YIU』,是源於我們祖先想要區別於其他『YIU』的姚氏。」

快轉到2023年的夏天。我從一位香港遠房親戚那裡得到族譜後,潛進字裏行間,渴望追溯我的家族根源。而當中的發現使我震驚,目瞪口呆,難以置信:「姚念愈」不是一個普通名字——他是我的太爺,而企業名錄記載的是他的字號。我的家人中沒有人知道他的字號;畢竟,我的太爺在我爺爺還是嬰兒的時候就去世了,而我爺爺也在我出生之前就過身了。在進一步研究後,我發現姚(IU) 氏家族在二十世紀初香港萬國寶通銀行(現為花旗銀行)的商業聯繫網中擁有重要影響力。

當然,我對於研究歷史的熱情不止於追溯我的家族根源。反過來說,我對歷史的著迷引領我「回到起源」——你永不知道在過程裏有甚麼等待你去發挖。我對歷史的興趣始於童年時期——從中國古代歷史(多虧《三國演義》這部小說)到現代歐洲歷史(嗚謝電影《仙樂飄飄處處聞》)。這份對歷史的「愛」引導我在卑詩大學主修歷史。取得學士學位後,我渴求更多歷史知識而修讀碩士,最初計劃研究德國民眾對凡爾賽條約的輿論和民意。然而,由於我不諳德文,我把焦點轉移向我的家鄉——香港——並最終寫了名為《中央書院與香港早期殖民時期的精英網絡》的碩士論文。寫作論文初期,我本打算研究中央書院的多元種族學生群體,但隨著深入研究,我著迷於精英校友之間相互關聯的網絡,這些精英透過婚姻、政治和商業合作、公民合作等形式建立起這樣的網絡。我認為,多元種族和多文化的中央書院有助於精英們建立人際網絡和培養出矛盾的『西方化華人特質』心態。另外,我還建立了一個數位人文的副項目,以視覺方式呈現早期殖民時期香港重要官僚人員的複雜網絡,揭示可能被傳統研究方法忽略的見解。

完成碩士學業後,我看到了這個題目的研究潛力。如果我將我的研究擴展到香港的精英網絡,並將其置於超越香港、跨地區和大英帝國內部的脈絡裏呢?在我暫定為《帝國畢業生:繪製香港精英網絡在大英帝國內的地圖,1862-1941》的博士研究項目中,我希望進一步研究這些個體如何構建跨太平洋、南洋和帝國內部的聯繫。通過追蹤他們的生平和廣泛網絡——在報紙和檔案等文字資料外——我打算招募這些精英的家人或後代作口述歷史訪談,收集有關他們精英祖先的生活故事和見解,同時追溯他們的起源和家族網絡。

Prominent Members of the Chinese Community in Hong Kong (Photo from: Arnold Wright and H.A Cartwright, Twentieth Century Impressions of Hong Kong, Shanghai, and Other Treaty Ports of China: Their History, People, Commerce, Industries and Resources (London: Lloyds Greater Britain Publishing Co., 1908), 183.)
早期香港華人社區的知名成員。(相片來源:Arnold Wright and H.A Cartwright, Twentieth Century Impressions of Hong Kong, Shanghai, and Other Treaty Ports of China: Their History, People, Commerce, Industries and Resources (London: Lloyds Greater Britain Publishing Co., 1908), 183.)

香港曾經——且仍是——跨國樞紐。我的研究希望反映帝國的歷史經驗和機制,並將香港置於跨國(或跨地區)和全球歷史的框架之內。透過香港的精英網絡,這使我重新想像香港作為資產、思想、機構、物品、社會資本及文化資本等相互關聯流通的面向。

未來,我希望我研究中的案例研究能夠激發人們思考自己的起源和家族血脈,豐富對家族歷史的理解。畢竟,每個人都通過各種類型的網絡相互聯繫。我很感恩在修讀碩士時能成為卑詩大學共研香江的學生成員。現在,我很榮幸能夠成為布里斯托大學香港史研究中心這個家庭的一員,與一群充滿活力的年輕學者共事,追求對過去的挖掘和探索起源的熱情,為香港歷史做出微小的貢獻。

各位,Ite ad fontes

Annual Conference of Academy of Hong Kong Studies

Our Research Director, Prof. Ray Yep, attended the Annual Conference of Academy of Hong Kong Studies in Education University of Hong Kong last week (6-8 March 2024). A great opportunity to introduce the development of the Centre to friends in Hong Kong and mainland China. A very engaging dialogue on the state of Hong Kong studies with Prof. Lui Tai Lok, Director of the Academy as well.

Introducing Doris Chan

One of the Centre’s mission is to nurture a new generation of Hong Kong historians.

A Early Career Scholar Network was created under the Hong Kong History Centre in June 2023. It intends to help create a community of Hong Kong historians and offer a platform for face-to-face interaction and academic exchange among young scholars. Research students and fresh doctoral graduates working on socioeconomic, political and cultural history of Hong Kong and its global relevance are welcomed. We usually meet thrice a year (February, June and October) with participants taking turn to present their works in each meeting. Financial support is provided for attending these sessions.

Please write to Prof. Ray Yep, Research Director of Hong Kong History Centre, at rekmy@bristol.ac.uk, if you are interested in joining this Network.

——

In this post, we would like to introduce Doris Chan, a member of the Network.

Doris Chan is a PhD Candidate in Nanyang Technological University. In the note written by her below, she shares with us her reflections on her academic journey and current project on ‘Controlling Mobility: Post-WWII British Empire and the Chinese Population, c. 1945-1963’, focuses on the Chinese skilled and professional migration between Hong Kong, Singapore and North Borneo.

****

I used to be more interested in modern Chinese and European histories in my undergraduate years and loved to read Cold War diplomatic history. However, my research interests began to change when I relocated to the UK for my master’s degree in 2020. While I was excited to live in a new environment and continue to pursue my research interest, the feeling of being a minority and alienated in the community during the pandemic was immense. My very distant tie with the new home had thus prompted me to start wondering about my and my family’s past and present (dis-)connections with this foreign land. I wondered why my grandparents and parents decided to settle and stay in Hong Kong but not elsewhere when many of their generations at different points would have considered emigration. How did the broader development of immigration control and geopolitics restrict their mobility? I began to read more about Hong Kong history, migration history, colonial history, etc. My MA thesis, therefore, revisited the influx of Chinese immigrants from China to Hong Kong after the Second World War. I asked: how did the Hong Kong and London governments manage the immigration crisis on an imperial level? How did they attempt to channel the immigrants to other parts of the empire? I looked into the case of North Borneo (today’s state of Sabah in East Malaysia) and the UK and how these two spaces emerged as potential resettlement destinations for Chinese in Hong Kong.

Sabah State Archives (沙巴州檔案局)

That was my first time working on Hong Kong, Southeast Asian and colonial histories. I was deeply fascinated by the strong historical connections between Hong Kong and the region, besides the long-studied comparison of Hong Kong and Singapore, the so-called ‘a tale of two cities’. I decided to work further in this direction. My PhD thesis, tentatively titled ‘Controlling Mobility: Post-WWII British Empire and the Chinese Population, c. 1945-1963’, focuses on the Chinese skilled and professional migration between Hong Kong, Singapore and North Borneo. Chinese migration after the war was significantly scaled down due to strict colonial immigration regulations in the region. However, a smaller scale of temporary and permanent migration was still possible due to developmental plans and the shortage for various types of labourers. Besides exploring and comparing the official arrangements of skilled labour and professional migration, I also examine the coordination and tensions between the colonial governments in formulating immigration policies and implementing controls over the Chinese population in this period, when each territory faced different economic, social, political and security concerns. Last but not least, I seek to study the transfers of information and knowledge between colonial officials in Hong Kong, Southeast Asia and the UK regarding their (re-)understanding of the Chinese population residing outside China after the war.

Predominantly, I use primary materials from government archives in Hong Kong, Singapore, Malaysia and the UK. I study government correspondences and reports to understand how policies were negotiated and decisions were made regionally and how authorities tried to take unified actions to respond to the ‘Chinese problem’. As labour migration was also closely related to the economic development of a territory, I use company files to understand the responses from British businesses towards the changing local labour supply and the changing immigration and labour regulations in the region. I also rely on Chinese- and English-language newspapers circulated in Hong Kong, Singapore and North Borneo, to look into how people perceived and received information and knowledge of, and available working and economic opportunities in, different British colonies in the region. These materials help to understand the intra-empire control of immigration and connections in the age of decolonization. I hope this research will contribute to not only understanding Chinese migration after the Second World War but also the connections between Hong Kong and other parts of the British Empire.

A report from the Royal Commonwealth Society Collection, University of Cambridge.

****

在就讀大學本科期間,我一直對現代中國和歐洲史較感興趣,也很喜歡閱讀有關冷戰史的著作。2020年,我到英國修讀碩士學位。本來我是十分期待在一個新環境生活並繼續我的研究,但人在異鄉難免有一種疏離的感覺,而正直疫情期間更加劇了這一種孤立感。在我父母及其上一輩有許多人都會考慮移民,正因為我與新「家」的疏遠關係,我開始反思過去和現在我(以及我的家庭)與這片陌生國度的關係。我想知道為何他們會選擇在香港落地生根,到底歷史上的移民政策和地緣政治又如何影響他們的流動性(mobility)和決擇?我開始閱讀香港史、移民史、殖民史等的書籍。在我的碩士論文中,我重新探討二次世界大戰後由中國到香港的移民歷史:當時殖民政府是如何從帝國層面上應對移民危機?香港和英國政府是怎樣將移民從香港輸出到英殖帝國的其他角落?我集中討論英屬北婆羅州(British North Borneo)——即今天馬來西亞的沙巴州——和英國,並探討兩地如何逐步成為香港移民的潛在目的地。

National Archives of Malaysia, Sabah Branch(馬來西亞國家檔案局,沙巴州)

這是我第一次研究香港、東南亞和殖民史。除了大家耳熟能詳的「雙城記」——香港和新加坡的比較之外,我對歷史上香港和東南亞之間的深厚聯繫感到著迷,因此決定繼續向這個方向研究。我的博士論文暫命題為「操控流動:二次世界大戰後英殖帝國與華人(1945-1963)」(Controlling Mobility: Post-WWII British Empire and the Chinese Population, c. 1945-1963),集中研究香港、新加坡和北婆羅州三地熟練勞工和專業人士的移民歷史。華人移民潮在二戰後大幅減少,但因為戰後世界各地都加速發展經濟,導致熟練勞工和專業人士出現短缺,所以在此期間仍有一少部分短期和永久移民的例子。研究課題中我會首先探索和比較政府處理熟練勞工和專業人士移民的手法,再探討面對不同的經濟、社會、政治、國家安全的情況下,三地殖民政府在推出移民政策及控制華人措施時所作出的協調和面對的衝突。最後,我會分析在移民政策收緊後,三地政府以及英國官員之間對居住在中國以外的華人群體的新認知,以及新認知的知識轉移(transfer of knowledge)。

我主要利用香港、新加坡、馬來西亞和英國的政府檔案。其中,官員之間的通訊和報告都有助理解制定政策時的談判過程和決定,以及三地政府在面對所謂「華人問題」時如何達成或嘗試達成一致的行動和回應。亦因為勞工移民對每個地方的經濟發展息息相關,我也會運用一些公司檔案去理解英資商人如何回應當時多變的勞工供應及勞工和移民條例。我也依靠當時在香港、新加坡和北婆羅州流通的中、英文報紙,去探索三地人們是如何接收、認識其他殖民地的資訊,各地的經濟及就業機會。這些資料能幫助了解英殖帝國內部的移民控制,和去殖化期間帝國內部的聯繫。我希望這項研究可以進一步了解二戰後華人移民的歷史,以及了解除了新加坡之外,香港和位於亞洲的英屬殖民地的關係。

A file from the National Archives, United Kingdom.