EVENTS

【歷史沙龍】 華僑商人:胡文虎的香港足跡與虎豹別墅的光與影
陳雋琦 x 郭浩忠 

日期:2024年10月26日 (星期六
時間:下午2:30至4:30 
地點:Auditorium, Royal Photographic Society, 337 Paintworks, Bristol, BS4 3AR
語言:廣東話  

---- 

備註: 
實體活動。
請於Ticketpass報名,屆時會有少量港式茶點提供。
https://tktp.as/EGZERU 

---- 

香港一直是連結東南亞華人與中國的重要樞紐,本次歷史沙龍聚焦於虎標萬金油和星島日報的創辦人胡文虎。胡文虎在新加坡開展醫藥事業,並於1930年代將總部遷至香港,通過對慈善、建築和媒體的投資,他成為歷史上最成功的海外華商之一。那麼,他為什麼來到香港?海外投資如何影響香港和近代中國的歷史?陳雋琦將探索華人移民的歷史,深入探討中國、香港與東南亞之間的聯繫,並通過虎豹別墅感受胡文虎留下的文化遺產。同場,攝影師郭浩忠將分享如何利用AI生成軟件擴展對虎豹別墅的記憶與想像,同時質疑這些受指令操控的生成影像及其衍生的記憶,如何在真實與虛妄間穿梭。 
 
---- 

【同場加映】 

展覽導賞|Realms of Memory:郭浩忠、劉家俊、劉衛 (2-2:30pm | Optional) 

歷史沙龍舉行前將備有「Realms of Memory」的廣東話展覽導賞。展覽位於英國皇家攝影學會(Royal Photographic Society)二樓,為布里斯托攝影節的節目之一,邀請藝術家重新詮釋與香港相關的歷史檔案,包括來自布里斯托大學的中國歷史相片計劃及香港大學圖書館的Frank Fischbeck珍藏集。 

導賞將由香港非牟利藝術機構WMA帶領。WMA為是次香港歷史沙龍及布里斯托攝影節的合作夥伴。 

----

【History Salon】 Overseas Chinese Merchants: Aw Boon Haw and the Tiger Balm Mansion
Kelvin Chan x Billy H.C. Kwok

Date: 26 October 2024
Time: 2:30 – 4:30pm (UKT)  
Venue: Auditorium, Royal Photographic Society, 337 Paintworks, Bristol, BS4 3AR
Language: Cantonese 

---- 

Note: 
- In-person only.
- Please register on Ticketpass. A small amount of Hong Kong-style refreshments will be provided. 
https://tktp.as/EGZERU 

---- 

Hong Kong has been a crucial site for connecting overseas Chinese in Southeast Asia with China. This History Salon focuses on the story of Aw Boon Haw, the founder of Tiger Balm and Singdao Daily. He began his medical business in Singapore and shifted the headquarter to Hong Kong in the 1930s. He became one of the most successful overseas Chinese merchants by investing in philanthropy, architecture, and media. So, why did he come to Hong Kong? How did overseas investment shape the history of Hong Kong and modern China? Kelvin Chan will discuss the patterns of Chinese migration, explore the connections between China, Hong Kong, and Southeast Asia, and highlight the lasting legacies of Aw through the Tiger-Balm Mansion. In addition, photographer Billy H.C. Kwok will share the ways he employs AI generation software to contest the memories and imaginations of the Tiger Balm Mansion, and how the derivative memories from these AI-generated images traverse between reality and illusion. 

---- 

【Additional Tour】 

Pre-Salon Exhibition Guided Tour | Realms of Memory: Billy H.C. Kwok, Jay Lau, Lau Wai (2-2:30pm | Optional) 

Join the Cantonese tour of “Realms of Memory”, an exhibition on view at the Royal Photographic Society which is part of this year’s Bristol Photo Festival. “Realms of Memory” invites artistic re-interpretations of historical photo archives surrounding Hong Kong, including the Historical Photographs of China project (University of Bristol), as well as the Frank Fischbeck Archive (University of Hong Kong Libraries Special Collections). 

The tour will be led by WMA, a Hong Kong-based art organisation. WMA is the programme partner of this Hong Kong History Salon, as well as a cultural partner of the Bristol Photo Festival 2024.   
【歷史沙龍】衝出香港的粵語流行曲 

日期:2024年9月28日 (星期六 
時間:下午2:30至4:30  
地點:布里斯托大學 | Arts Complex, 7 Woodland Road, University of Bristol, BS8 1TB  
語言:廣東話  

----  

備註:  
實體活動。 
請於Ticketpass報名,屆時會有少量港式茶點提供。 
https://tktp.as/EYBKIY 

---- 

香港樂壇近年再次「焫著」聽眾。有人認為「樂壇已死」,亦有人要帶廣東歌「衝出香港」。港式流行曲響遍全球,卻不是近年獨有現象。五六十年代的粵語電影歌曲、七八十年代的「煇黃盛世」、九十年代的「四大天王」等浪潮亦曾帶着香港流行文化跨越國界,為各地華人所熟悉。是次沙龍將率領聽眾進入歷史舞台,重溫廣東歌的「溫度、速度、溫柔和憤怒」,並探討流行音樂如何將香港的不同面貌呈現給世界各地華人社區。 

---- 

彭得豐博士,香港史研究中心博士後研究員,研究範圍包括香港史、海外華人史及東南亞史。其劍橋大學博士論文研究香港、馬來西亞及新加坡二十世紀下半葉的華人歷史教育。著作見於《Journal of Imperial and Commonwealth History》、《Historical Journal》及《粵語流行曲七十年》(合著)。 

---- 

【History Salon】 Cantopop in Hong Kong and beyond 

Date: 28 September 2024 
Time: 2:30 – 4:30pm (UKT)   
Venue: Research Space (1.H020), Arts Complex, University of Bristol   
Language: Cantonese 

----  

Additional Information:  
- In-person only. 
- Please register on Ticketpass. A small amount of Hong Kong-style refreshments will be provided.  
https://tktp.as/EYBKIY 
---- 

Hong Kong’s pop music scene has recently ‘ignited’ the interest of its audience. Some believe that Hong Kong’s music scene has ‘died’, while others hope to bring Cantopop beyond the city. Hong Kong’s popular music has resounded all over the world, but this is not unique to the present day. Cantonese film songs of the 1950s-60s, the ‘golden age’ of composer Joseph Koo and lyricist James Wong of the 1970s-80s, the ‘Four Heavenly Kings’ of the 1990s and so on have all enabled Hong Kong’s popular music to go beyond borders and touch Chinese communities overseas. This History Salon will invite our audience to partake in the historical stage, revisit emotions embedded in Cantopop, and investigate how the songs presented different facades of Hong Kong to Chinese communities around the world. 

---- 

Dr Allan Pang is a Postdoctoral Research Associate at the Hong Kong History Centre, University of Bristol. His research interests include the history of Hong Kong, Chinese overseas, and Southeast Asia. His PhD dissertation at the University of Cambridge examines Chinese history education in Hong Kong, Malaysia, and Singapore in the second half of the twentieth century. His works have appeared in the Journal of Imperial and Commonwealth History, the Historical Journal, and Seventy Years of Cantopop (edited volume in Chinese). 

************ 

More upcoming events details will be announced, please come back and check form time to time.

Past Events